تصفح الوسم

المركز القومي للترجمة

كرمة سامي: القومي للترجمة استحدث جوائز جديدة منها 3 للشباب

قالت الدكتورة كرمة سامي، مديرة المركز القومي للترجمة، إن المركز يقدم هذا العام في الجوائز التي يمنحها، رؤية جديدة تفسح المجال للمترجمين للتقدم في مجالات معرفية مختلفة، حيث كان المركز يطرح ثلاث جوائز فقط، والآن يطرح جائزة واحدة لجميع التخصصات، وجائزة للترجمة العلمية، وجائزة للشباب، أما هذا العام فالجوائز في مجالات العلوم الإنسانية والاجتماعية والثقافة […]

القومي للترجمة يصدر«الاستشراق الطليعي».. ترجمة علي الغفاري

‎صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي للترجمة الطبعة العربية من كتاب “الاستشراق الطليعي.. الآخر الشرقي في أدب رحلات القرن العشرين سردًا و شعرًا” من  تأليف ديفيد ليهاردي سويت ومن تأليف و ترجمة علي الغفاري. ‎في عرض مختصر بقلم المترجم علي الغفاري :”تكشف هذه الدراسة كتابات أدباء غربيين طليعيين قاموا برحلات إلى […]

«مقالات في النقد الثقافي».. لمحمد عناني عن المركز القومي للترجمة

صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الطبعة العربية من كتاب “مدارات المجاز في الخطاب.. مقالات في النقد الثقافي” من تأليف هايدن وايت ومن ترجمة محمد عناني. محمد عناني في تصدير بقلم المترجم الراحل محمد عناني :”هذا كتاب فريد ،أكاد أقول في كل شيء وفي حجته التي تنسب اشكاليات العلوم الإنسانية تقريبًا […]

«‎المياه والسلام والحرب.. مجابهة أزمة المياه العالمية».. جديد المركز…

صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي الطبعة العربية من كتاب “المياه والسلام والحرب:مجابهة أزمة المياه العالمية ” من تأليف براهما تشيلاني ومن ترجمة حمدي أبو كيلة. ‎وفي عرض ملخص يوضح المترجم حمدي أبو كيلة اهمية الكتاب وكيف يمثل دراسة رائدة عن دور المياه كأحد المحددات العالمية لفرص السلام والتعاون الدوليين في […]

منها «إخناتون.. وهم التوحيد».. 12 كتابًا جديدًا عن المركز القومي…

أصدر المركز القومي للترجمة العديد من الإصدارات في الفترة الأخيرة وذلك بالتزامن مع اقتراب موعد معرض القاهرة الدولي للكتاب في نسخته الـ 54 والتي تأتي في الفترة من 24 يناير من العام المقبل 2023 وحتى الـ6 من فبراير من العام نفسه. الإصدارات التي طرحها المركز القومي للترجمة تتنوع ما بين الاعمال الادبية والفكرية وسلسلة العلوم […]